Discussion: Hop-Frog by Edgar Allan Poe

  • This message board permanently closed on June 30th, 2020 at 4PM EDT and is no longer accepting new members.

cat in a bag

Well-Known Member
Aug 28, 2010
12,038
67,827
wyoming
Did anyone else picture Tyrion Lannister as the dwarf? Ha, even down to the wine (but this story's dwarf, Hop-Frog, drank against his will).
I totally did!! :applause: No disrespect intended, of course. I love Peter Dinklage. Love, love, love him.

And the revenge aspect is totally up Tyrion's alley too.

Cute (? maybe weird choice of words, but...) little story!
 

fljoe0

Cantre Member
Apr 5, 2008
15,859
71,642
62
120 miles S of the Pancake/Waffle line
At the end of the first paragraph, Poe uses the term, rara avis in terris. The sentence is , "but certain it is that a lean joker is a rara avis in terris." I looked it up to see what it meant and rara avis means rare bird. Does anyone know what the whole phrase means (maybe it's just rare bird).

It's just one of those things that has me curious. :)
 

cat in a bag

Well-Known Member
Aug 28, 2010
12,038
67,827
wyoming
At the end of the first paragraph, Poe uses the term, rara avis in terris. The sentence is , "but certain it is that a lean joker is a rara avis in terris." I looked it up to see what it meant and rara avis means rare bird. Does anyone know what the whole phrase means (maybe it's just rare bird).

It's just one of those things that has me curious. :)
I took it to mean "rare on earth."

I also had a question. First the king and his advisors were covered in tar. Then my version says instead of feathers, "flu". I did the dictionary thing and it did not have any definitions beyond the illness flu. ?? What was the second thing they were covered in?
 

Doc Creed

Well-Known Member
Nov 18, 2015
17,221
82,822
47
United States
At the end of the first paragraph, Poe uses the term, rara avis in terris. The sentence is , "but certain it is that a lean joker is a rara avis in terris." I looked it up to see what it meant and rara avis means rare bird. Does anyone know what the whole phrase means (maybe it's just rare bird).

It's just one of those things that has me curious. :)
Yeah, I had heard that term before. I think the rest refers to a black swan. The second part was the part I didn't know...and yet I still forget how it translated.
Edit: oh, you meant terris. I am talking about the Latin that accompanied the phrase when I googled 'rara avis in terris', to be sure.
 
Last edited:

Spideyman

Uber Member
Jul 10, 2006
46,336
195,472
79
Just north of Duma Key
I took it to mean "rare on earth."

I also had a question. First the king and his advisors were covered in tar. Then my version says instead of feathers, "flu". I did the dictionary thing and it did not have any definitions beyond the illness flu. ?? What was the second thing they were covered in?
My version said "flax" used instead of feathers. As flax demonstrated the fur more efficiently than feathers.